长调慢词:从杜牧到周邦彦(六)

云笺小字 / 著投票加入书签

80小说网 www.book80.com,最快更新赏析晏几道的词二首最新章节!

    三、宋词“集大成”者——周邦彦〈二〉

    2、创作技巧上的跳脱剪接。所谓的“跳脱”,类似于跳跃,多指时间。长调虽然比较舒缓,但是还是不能像小说、散文一样的叙事,因此在过渡时往往不借助过渡词语和段落,而是直接转过去。在这一点上,北宋周邦彦和南宋吴文英最得其妙。所谓的“剪接”,则是指画面两相衔接,多指空间。这个颇类似于西方电影的“蒙太奇”技巧,包括对面落笔、今昔对比和未来设想等技巧。周吴两大词家也都颇善此道。

    例如周邦彦的《忆旧游》?:

    记愁横浅黛,泪洗红铅,门掩秋宵。坠叶惊离思,听寒螿夜泣,乱雨潇潇。凤钗半脱云鬓,窗影烛光摇。渐暗竹敲凉,疏萤照晚,两地魂消。

    迢迢,问音信,道径底花阴,时认鸣镳。也拟临朱户,叹因郎憔悴,羞见郎招。旧巢更有新燕,杨柳拂河桥。但满目京尘,东风竟日吹露桃。

    这首词大约是作者在汴京求官,接到昔日相好的一位女子从外地寄来的信,因而回忆起当初分手时的情景,引发思念之情所作。

    此词写女子闺怨,兼用对面落笔和今昔对比技巧。上片前八句用一个“记”字统领,回忆分别时难忘的场景,伊人愁苦的形象。最后三句轻轻拉回到自身眼前,用“两地魂销”作结。下片转换时间季节,设想伊人对自己的苦苦等待和期盼。春天来了,美好的景物诸如“花阴、朱户、新燕、杨柳”不仅不能宽慰这颗孤独的心灵,反而更增愁怨;就是那露天的夭桃也满面风尘,在这苦苦的等待中,女主人公不知犯了多少次美丽的错误。此词在时间上是从秋到春,空间上是由他及我,不用过渡,自然跳脱剪接,词意却纹丝不乱,可见作者叙述的高明。

    再来看周邦彦的《解连环》:

    怨怀无托。嗟情人断绝,信音辽邈。纵妙手、能解连环,似风散雨收,雾轻云薄。燕子楼空,暗尘锁、一床弦索。想移根换叶。尽是旧时,手种红药。

    汀洲渐生杜若。料舟依岸曲,人在天角。谩记得、当日音书,把闲语闲言,待总烧却。水驿春回,望寄我、江南梅萼。拚今生,对花对酒,为伊泪落。

    此词以曲折细腻的笔触,婉转反复地抒写了词人对于昔日情人无限缱绻的相思之情。全词直抒情怀,一波三折,委曲回宕,情思悲切,悱恻缠绵。

    此词一反“痴心女子负心汉”的形象,塑造了一个痴情的男主人公。上片前六句交代旧情已绝,无法再续的悲哀,这是写词人自己,余下的五句却荡开写对方,设想伊人去久,屋空尘封,新发芽的红芍药却还是玉手亲植,寄情于物,委婉含蓄。下片更是把镜头在对方和自己之间频频转换。“料舟依岸曲,人在天角”是设想对方在遥远的水国;“谩记得、当日音书,把闲语闲言,待总烧却”写自己要把来往书信都付之一炬;“水驿春回,望寄我、江南梅萼”则是再转向对方,盼望在春来的时候能寄给自己梅花;结尾“拚今生,对花对酒,为伊泪落”是直抒胸臆,表达此生难忘的深情。这种写法已经完全超过了平常的对面落笔,而成了蒙太奇式的镜头转换,正是在这镜头转换之际,把要抒发的情感层层升华,达到极致。